亚洲日本精品宅男,在线激情小视频第一页,精品国产美女福到在线不卡,自在自线亚洲а∨天堂在线

      當(dāng)前位置:好職網(wǎng)>職場(chǎng)指南>面試>CELA面試問題總結(jié)...

      CELA面試問題總結(jié)...

      時(shí)間:2022-05-03 09:27:12 面試 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      CELA面試問題總結(jié)...

      CELA面試問題匯總 http://blog.sina.com.cn/frenchdiy

      CELA面試問題總結(jié)...


      正值面試高峰,很多去面試的人可以看看~這里是最基本的問題,當(dāng)然你也會(huì)碰到很多其他各式各類的問題,看你的TEF分?jǐn)?shù)和面試官心情而定。要想pASS還要注重著裝等各類問題,還有最重要的:口語(yǔ)能力。
      1.您能做一下自我介紹么?您可以和我說一下您的個(gè)人情況么?對(duì)自己做一下概括地介紹?
      pourriez-vous présenter? pourriez-vous parler un peu de vous? Vous voulez vous présenter brièvement (en bref, simplement ) ?présentez vous, s’il vous pla&iˆt
      2.請(qǐng)問您的姓名?請(qǐng)問您的年齡?你的名字有什么意義 ?
      Quel est votre nom, s’il vous pla&iˆt ? Comment vous appelez-vous ? puis-je savoir votre nom ?
      Je m’appelle ...
      Que signifient votre nom ? Que ça veut dire en chinois votre nom ?
      Quel &aˆge avez-vous ? Quel est votre &aˆge ?
      J’ai ... ans.
      3. 您的健康狀況如何?
      Quel est votre état de santé ?
      Je suis en bonne santé.
      4. 您的生日?出生于何地?
      Quelle est votre date de naissance ? Où &eˆtes-vous né(e) ? A quel endroit &eˆtes-vous né(e) ? Vous &eˆtes né(e) en quelle année/dans quelle région/ville ?
      Je suis né (e ) à ..., le ...
      5.您能談?wù)勀募亦l(xiāng)嗎?
      parlez-moi un peu de votre région, quelle est la spécialité de votre région ? Est-ce qu’il y a des monuments historiques ou des aliments locaux connus ?
      Ma région est ...frenchdiy
      6. 您住哪里?和父母一起嗎 ?
      Où habitez-vous en Chine ? Quelle est votre adresse ? / Habitez vous avec vos parents ?
      J’habite à ...
      Oui ou Non, j’habite seul/ j’habite avec mes parents.
      7. 您的國(guó)籍?
      Quelle est votre nationalité ?
      Je suis Chinois (e).
      8.您結(jié)婚了嗎?
      Quelle est votre situation de famille ? Etes-vous marié(e) ?
      Je suis célibataire / marié (e).
      9. 您家里有幾個(gè)人?您有兄弟姐妹嗎?
      Avez-vous des frères ou des soeurs ? Combien &eˆtes-vous dans votre famille ?
      Oui... , Non..., il y a ... personnes dans ma famille.
      10. 您的職業(yè)?frenchdiy
      Quelle est votre profession ? Quel métier faites-vous ? Que faites-vous comme métier(profession, travail) ?frenchdiy
      Je suis ...
      11. 您的父母在中國(guó)做什么工作?
      Quels sont les métiers de vos parents en Chine ? Que font vos parents en Chine ? présentez un peu de votre famille.
      Mon père est ..., ma mère est ...
      12. 您在哪個(gè)單位工作?
      Dans quel établissement travaillez-vous en Chine ? parlez-moi de votre société.
      Je travaille dans ...
      13. 您在您單位的職務(wù)是什么? 為什么您沒有在您所學(xué)專業(yè)的相關(guān)領(lǐng)域工作?
      Quel est votre r&oˆle dans votre société (compagnie / entreprise) ?
      Je suis employé (e)...
      pourquoi vous ne travaillez pas dans la profession de votre spécialité ?
      14.您工作多久了?
      Depuis combien de temps travaillez-vous ?
      Je travaille depuis ... ans.
      15. 你為什么停止你的工作?
      pourquoi vous avez arr&eˆté votre travail (quitté, renoncé à, abandonné votre poste de travail) ?
      16. 你的工作有意思么?你的專業(yè)知識(shí)能否滿足你的工作需求?在工作過程中你是否遇到過問題?/ 工作中出了問題怎么辦?frenchdiy
      Est-il intéressant ? Est-ce que votre spécialité satisfait aux besoins de votre travail?
      Est-ce que vous avez connu des problèmes(troubles) au cours de votre travail ? Comment faire s’il y a un problème dans votre travail ?

      17. 您在這個(gè)單位學(xué)到了什么?
      Que-ce que vous avez appris dans cette société ?
      18.如果您去法國(guó)的話,您現(xiàn)在的工作怎么辦?
      Comment allez-vous faire pour votre travail quand vous serez en France ? Que ferez vous de votre travail si vous allez en France ?
      19.你來北京多長(zhǎng)時(shí)間了?這是你第幾次來北京?喜歡北京嗎?具體喜歡什么 ?從哪里來?介紹一下你的家鄉(xiāng)(如:位置,天氣,風(fēng)景名勝,特產(chǎn)等)
      Depuis quand vous &eˆtes reseté à pékin?(Combien de temps vous &eˆtes resté ici)Depuis combien de temps vous habitez à pékin ?frenchdiy
      C’est la première fois que vous &eˆtes à pékin. Combien de fois vous avez été ici ?
      Vous aimez cette ville (pékin) ?pourquoi ? Que vous aimez de cette ville ?
      D’où venez-vous, quel est votre ville (pays ) natale, de naissance ?pourriez vous présenter un peu votre ville, province, pays natal?(La position géographique, le climat/le temps, les sites touristiques, les spécialités)
      Comment est le climat de votre pays natal ?Comment est le temps dans votre pays natal ?
      20.您學(xué)法語(yǔ)多久了?您從什么時(shí)候開始學(xué)習(xí)法語(yǔ)的?
      Depuis combien de temps apprenez-vous le français ? Depuis quand apprenez-vous le français ?
      21.您在哪里學(xué)習(xí)的法語(yǔ)?難嗎 ?
      Où avez-vous étudié le français ? C’est difficile à apprendre ou pas ?
      22.你所在的法語(yǔ)培訓(xùn)班有多少人?
      Combien vous &eˆtes dans votre classe de français ? Combien de personnes y a-t-il dans votre classe ?
      23.你的老師是中國(guó)人還是法國(guó)人?
      Vos professeurs de français sont français ou chinois ? Vos enseignants, ce sont les français?
      24.您參加了法語(yǔ)水平考試嗎?什么時(shí)候考的?成績(jī)是多少?
      Est-ce que vous avez passé le TEF ? Avez-vous participé à l’examen de TEF? Quand avez-vous participé à l’TEF? Quelle est votre note ? Combien avez-vous au TEF ?
      答:我在2003年8月15日參加了tef考試,我的考試分?jǐn)?shù)是227分。
      Qui, J’ai participé à l’TEF le 15 ao&uˆt 2003. Mon résultat était 227.
      您認(rèn)為考試難么?哪方面難?您認(rèn)為法語(yǔ)難么?
      Est-ce que examen est difficile? Quelle partie est-elle difficile ? Le français est-il difficile?
      答:是的,難,聽力難。frenchdiy
      Qui, c’est difficile. La parie d’écoute.
      您對(duì)您的考試分?jǐn)?shù)滿意么?
      Etes-vous contente de votre note d’examen
      25.您為什么去法國(guó)?您去法國(guó)的目的是什么?您可以用英語(yǔ)回答嗎?
      pourquoi voulez-vous aller en France ? Dans quel but désirez-vous aller en France ? pourriez-vous me répondre en anglais ?
      26.您為什么要結(jié)束在中國(guó)的學(xué)習(xí)而選擇去法國(guó)讀書?
      pourquoi voulez-vous arr&eˆter vos études en Chine et choisir à les continuer en France ? pourquoi voulez-vous faire vos études en France au lieu de les continuer en Chine ?
      27. 您為什么現(xiàn)在不工作?您為什么想繼續(xù)學(xué)習(xí)?
      pourquoi vous ne travaillez pas maintenant ? pourquoi voulez vous continuer vos études ?
      28. 您可以介紹一下您參加高考的情況么?您可以和我說一下您參加高考的情況么?您參加過高考嗎?什么時(shí)候?成績(jī)是多少?
      pourriez-vous me présenter votre GAOKAO ? pouvez-vous me parler un peu de votre GAOKAO ?
      Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ? Quelle est votre note ?
      29. 你有沒有取得國(guó)內(nèi)大學(xué)錄取通知書?是哪所大學(xué),什么專業(yè)?學(xué)制是幾年?為什么不在國(guó)內(nèi)上大學(xué) ?
      Avec vous déjà reçu une attestation d’admission d’une université chinoise ? Avez-vous été admise par l’Université ?
      Dans quelle université vous &eˆtes déjà admis(e) ? Laquelle ?
      Quelle est votre spécialité?frenchdiy
      Quelle est la durée de la formation ?
      pourquoi vous ne voulez pas commercer vos études supérieures en Chine ?
      30. 您獲得了什么文憑?為什么您沒有獲得文憑 ?
      Qu’est-ce que vous avez comme dipl&oˆme ? Quel dipl&oˆme avec-vous obtenu ? pourquoi vous n’avez pas encore obtenu le dipl&oˆme?
      31. 您在中國(guó)的專業(yè)是什么?可以簡(jiǎn)單介紹一下您的專業(yè)嗎?(學(xué)習(xí)和就業(yè)方向)
      Quelle est votre spécialité en Chine ? pourriez-vous présenter un peu votre spécialité ? (L’objectif et les débouchés)
      32. 您為什么會(huì)選擇這個(gè)專業(yè) ?
      pourquoi vous avez eu choisi cette spécialité ?
      33. 能否列舉幾門主要的大學(xué)課程?
      pourriez vous citer quelques cours principaux dans l’Université ? Quels cours avez vous suivi à l’Université ?
      34. XXX(課程名稱)具體是什么課呢?您能否解釋一下?
      Qu’est-ce que le XXX ? pourriez vous l’expliquer un peu ?
      35. 您畢業(yè)論文的題目(或內(nèi)容)是什么?
      Quel est le sujet (le contenu) de votre mémoire de fin d’études ?
      36. 您畢業(yè)后實(shí)習(xí)過嗎?主要做些什么?
      Avez vous fait un stage après vos études. Qu’est ce que vous avez fait.
      Après avoir obtenu le dipl&oˆme, vous avez eu un stage, il s’agit de quoi, ce stage, c’est quoi?
      37. 您在法國(guó)的學(xué)習(xí)計(jì)劃是什么?frenchdiy
      Quel est votre plan d’études en France ? pourriez-vous me dire votre projet (votre plan) d’études en France? pouvez-vous me décrire votre projet d’études en France?
      38. 您的父母同意您的赴法計(jì)劃嗎?
      Est-ce que vos parents sont d’accord avec votre projet d’études en France ? Est-ce que vos parents soutiennent votre plan d’études ?
      39. 您打算在法國(guó)呆多長(zhǎng)時(shí)間?您做好了一個(gè)人在外國(guó)讀書生活的準(zhǔn)備了嗎?您有過一個(gè)人在國(guó)外或中國(guó)其他的城市單獨(dú)生活的經(jīng)歷么?
      Combien de temps comptez-vous rester en France ?
      Avez-vous en de l’expérience d’habiter toute seule à l’étranger où en d’autres villes en Chine?
      Etes-vous pr&eˆt(e) à étudier et vivre seul(e) en France ?
      40. 您在法國(guó)的生活來源是什么?您的留學(xué)資金是由您的父母支付的么?
      Quelles seront vos ressources financières durant votre séjour en France ? Est-ce que vous &eˆtes financée par vos parents? Est-ce que c’est vos parents qui paient pour vos études ?
      41. 您將去哪所大學(xué)學(xué)習(xí)法語(yǔ)?您為什么選擇這所大學(xué)?您是怎么知道這所大學(xué)的?
      Dans quelle université étudierez-vous le français ? pourquoi avez-vous choisi cette université ? Comment connaissez-vous cette université ?
      42. 如果通知書上寫的是學(xué)習(xí)半年的法語(yǔ),你會(huì)覺得學(xué)習(xí)時(shí)間太短了嗎,那你該怎樣安排自己的學(xué)習(xí)時(shí)間?
      Trouvez vous que votre durée d’études de français, soit une demi année est trop courte ? Comment allez vous organiser votre temps d’études ?
      43. 您將去哪個(gè)城市讀書?您了解那個(gè)城市嗎?
      Dans quelle ville allez-vous étudier ? Est-ce que vous connaissez cette ville ?
      44. 您在法國(guó)期間將住在哪里?
      Où habiterez-vous durant votre séjour en France ?
      45. 這是您第一次來簽證嗎?
      Est-ce que c’est la première fois que vous demandiez le visa ? C’est la première foi que vous vous présentez à CELA?
      46. 您為什么上次被拒簽?frenchdiy
      D’après vous, pourquoi &eˆtes-vous refusé(e) la dernière fois ?
      47. 如果您被拒簽,您打算接下來做些什么?
      Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?
      48. 您有法國(guó)朋友么?您在法國(guó)有朋友嗎?在法國(guó)哪座城市?在干什么?
      Avec vous des amis français ?Avez-vous des amis en France ? Où sont ils ? Que font ils ?
      49. 您覺得在法國(guó)讀書對(duì)您將來的發(fā)展有什么好處?
      Selon vous, étudier en France vous apporterez quels avantages (intér&eˆts, bénéfices) pour votre développement dans le futur ? Etudier en France, à quoi cela vous avancera-t-il à l’avenir?
      50. 您在法國(guó)的學(xué)習(xí)結(jié)束后,您有何打算?你學(xué)成后的職業(yè)設(shè)想是什么 ?/ 結(jié)束法國(guó)的學(xué)習(xí)后你希望做什么樣的工作?(需具體準(zhǔn)備,在怎樣的企業(yè)、哪個(gè)部門、什么職位、負(fù)責(zé)什么工作) 您是否想永遠(yuǎn)留在法國(guó)?
      Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ? Quel est votre plan après vos études en France ? Quelle est votre projet professionnel après vos études en France ? / Quel métier(travail) vous voulez faire quand vous aurez fini vos études en France ?
      Avez-vous l’intention de rester toujours en France ?
      51. 你希望去法國(guó)就讀哪個(gè)專業(yè) ?獲得什么文憑? 為什么選擇這個(gè)文憑?
      Vous voulez étudier quelle spécialité en France ? Quel dipl&oˆme vous allez obtenir ? pourquoi voulez vous chercher un DUT, une licence professionnelle ?
      52. 你是否了解這個(gè)專業(yè)包含哪些課程 ?
      Est-ce que vous connaissez le cursus de cette spécialité ? Quels cours allez-vous suivre en France ?
      53. 你在法國(guó)的哪些課程和國(guó)內(nèi)的課程有聯(lián)系?
      您知道您所學(xué)的專業(yè)和您要去法國(guó)學(xué)習(xí)的專業(yè)有什么不同嗎?
      Savez-vous quelle est la différence entre la spécialité que vous avez appris et celle que vous allez étudier en France ? Quelle est la différence et la resemblance entre votre spécialité en Chine et en France ?frenchdiy
      54. 你認(rèn)為你所選擇的專業(yè)在中國(guó)的發(fā)展前景如何?
      Comment estimez vous la perspective professionnelle de votre spécialité en Chine ?
      55. 您自己申請(qǐng)留學(xué)還是通過中介?
      Vous réalisez vos études en France individuellement ou par une agence ?
      56. 您怎樣認(rèn)為2008年北京奧運(yùn)會(huì)?
      Qu’est-ce que vous en penser des Jeux Olympiques 2008 à Beijing ?
      57. 您是如何認(rèn)識(shí)中法文化年的 ?
      Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?
      par quel moyen vous avez sur l’année croisée sino-française ?
      58. 請(qǐng)您說說中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,您在春節(jié)做些什么?
      parlez-moi des f&eˆtes traditionnelles chinoises. Qu’est-ce que vous faites au Chunjie(la f&eˆte du printemps) ?frenchdiy

      CELA面試問題匯總 2
      1.pourquoi tu choisir LEA?
      C\est parce que ,je pense que LEA est une tres bonne specialite ,je peux etudier les langues et utiliser les langues sur le tas.par example ,dans les entreprises ou les societes,je peut traduire les doucements ou dans les negcociations, je peux utiliser les langues resoudre les problemes de echanger.Mais je pense que le deux examlpes sont facile,il y a beaucoup de problemes important et difficile besion de LEA resoudre.C\est le raison de pourquoi je choisir etudier LEA.

      2.pourquoi tu choisir etudier en France?
      C\est parce que ,vous savons ,ma specialite est l\anglais economies,plus de plus personnes etudier l\anglais ,ce n\est pas une preponderances sur moi.J\ai besion d\une autre langue pour chercher une travaille de future.Avec le societe developper,le francais est en plus de plus important,je choisir etudier le francais ,je pense que cette important .Le francais est parfait.Beaucoup de lois de international est ecrire de francais.La France est une pay developpe et preceder la Chine .Je voudais etudier en France ,etudier les connaissances d\avance.

      3.Je sais c\est difficile etudier en Licence 1,mais, il est difficile de faire tout les choses,pourve que je faire en effort,je peux fini mon etudies .J\ai confiance ensoi!

      4.Qu\est-ce que tu fait d\apres tu fini les etudies?
      Quand je fini mon etudie je vais revinne la Chine et chercher une travaille dans une entreprise ou dans une societe.Je esepere chercher une travaille dans une entreprise que mon pere travaille.C\est une entreprise produire et exporter les marchine-outils.Exporter a Afrique du Sud .C\est pourquoi ils besions le personne qui connaiss bien l\anglais et le francais et les connaissances de economies.Beaucoup de commerce exterieur besion le francais.
      Le entreprise s\appelle Le premere Usine De Marchine-outil De Jinan.

      5.Tu peux prestente la ville de Jinan?
      Jinan est une ville moyen.Le population de Jinan est 3,000,000.C\est le capital de ShanDong provence.Jinan est celebre pour les source.En ete ,les source est tres belle,beaucoup de personne va regarder.Mais il fait tres chaud en ete.Le temperature interieure est plus de 35.Les persones de Jinan sont tres gentille.Je sais beaucoup de francaise sont habitants a Jinan ,ils apprendent le francais dans les universite ,par example ,mon professeur est francaise.Il travaille dans l\Universite de ShanDong.Apprendre le francais.Il viens de Anger.

      6.Qu\est-ce que l\anglais complet?
      Il s\appelle l\anglais de universtaire aussi.Chanque livre inclure dix textes et chanque texte inclure le message,les mots,le grammaire,les exercises.Etudier cet cour ,nous pouvons elever le niveau de l\anglais .frenchdiy
      C\est un tres bon cour.

      7.Je sais l\anglais est important.Cette le langage courant du monde.Le langage de officielen beaucoup de pays est l\anglais.Mais,en meme temps,beaucoup de pays encore prendre le francais comme leur lanage de officiel.par example ,le Afrique du Sud et les colonies de France.Si je veux etudier l\anglais ,en meme temps etudier bien le francais,sur moi,c\est une bien preference.Quand a le monde,le francais est tres important, c\est ne pas simplement parce que la France est une pay developpe,et le francais est charmant et attire beaucoup de personne etudier.Le francais est parfait.

      8.Qu’est-ce que LEA?
      Les Langues Etrangères Appliquées constituent une filière à finalité professionnelle
      préparant aux carrières de la communication trilingue dans les entreprises et les organismes publics ou privés, nationaux ou internationaux : documentation, information, traduction, interprétation, conception et réalisation de dictionnaires, rédaction, assistance export, etc..
      La Licence de Langues Etrangères Appliquées associe l\apprentissage de deux langues de m&eˆme niveau et l\acquisition d\une formation en droit, gestion et commerce international ou en techniques de traduction.
      La licence comporte des enseignements de langue non littéraire visant à donner une parfaite ma&iˆtrise des langages de spécialité et une pratique fluide de la traduction de documents de nature économique, juridique et technique.

      9.Qu’est-ce que l’anglais economiques?
      L’anglais Economiques est anglais sur les economiques.C’est le plus important de application de l’anglais en economiques.L’ecole etablie cette specialite pour les etudiants peut etudier langaia et aussi etudier les connaissances de economiques.par example ,en l’ecole ,les etudiants etudier letter de
      commerce ,expression,orale,traduction,grammaire,finance,marketing,comptabilite,ect….Il peut augmenter les chances de etudiants chercher une travail.
      關(guān)于畢業(yè)論文!題目!用英語(yǔ)描述一下你的穿著。。。
      12個(gè)月frenchdiy
      1 parce que les relations entre la chine et la france sont amicaux
      2 parce que tes parents ont une entreprise de vetements, tu voudras la developper vers la france.
      de plus en plus d\entreprise francais sont arrivees en chine
      為什么選擇法國(guó)學(xué)習(xí),你對(duì)法國(guó)的教育怎么看,你的業(yè)余活動(dòng),你的家庭,你的收入來源,你的朋友都是干什么的,對(duì)最近法國(guó)發(fā)生的一些事情的看法,談兩件你認(rèn)為最有意思的事情。當(dāng)然你也可以準(zhǔn)備些問題問老師的,比如學(xué)校的情況等等。
      專業(yè)問題Questions spécialisées

      經(jīng)濟(jì)、管理、會(huì)計(jì)
      Economie Gestion Comptabilité
      1. 什么是企業(yè)管理?
      La gestion d’une entreprise est le processus de planification, de coordination et de supervision de cette entreprise. La survie à long terme d’une entreprise dépend de sa rentabilité et de ses liquidités. pour ce faire, l’entreprise doit créer pour ses clients une valeur telle que ses revenus dépassent ses co&uˆts. Globalement, la gestion a comme t&aˆche de résoudre avec succès les problèmes que l’entreprise doit affronter à titre d’organisation créatrice de valeurs.
      2. Comment bien gérer une entreprise ? 如何管理好一個(gè)企業(yè)
      3. Comment sait-on qu’une entreprise est en expansion / en voie de développement ?
      如何知道一個(gè)企業(yè)在發(fā)展中?frenchdiy
      4. En cas de faillite dans une société, que doit faire le responsable financier ou le dirigeant de la société ?
      在公司破產(chǎn)的情況下,財(cái)務(wù)負(fù)責(zé)人或公司負(fù)責(zé)人該怎么做?
      5. En cas de problèmes dans une société, que doit-on faire ?
      公司出現(xiàn)問題,應(yīng)該怎么做?
      6. La communication dans une entreprise est très importante, pour le bon fonctionnement de la société ou l’entreprise, que peut-on faire pour assurer cette communication ?
      企業(yè)內(nèi)部的交流對(duì)企業(yè)或公司的運(yùn)行非常重要,如何確保這種交流?
      7. Dans quels domaines nous avons besoin de la comptabilité ? 在哪些領(lǐng)域我們需要會(huì)計(jì)?
      8. Quel r&oˆle joue la comptabilité dans la gestion d’une entreprise ?
      Quelle est l’importance de la comptabilité dans la gestion des entreprises ?
      會(huì)計(jì)在企業(yè)管理的中的重要性是什么 ?
      9. Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?
      Quelle est le point différent entre .......
      法國(guó)會(huì)計(jì)制度和中國(guó)會(huì)計(jì)制度的差別是什么 ?
      10. Qu’est ce que c’est la comptabilité(l’économie, la gestion du personnel/ des ressources humaines) ? 解釋什么是會(huì)計(jì)?
      11. Vous étudiez l’économie, il faut un haut niveau de mathématiques. Est-ce vous &eˆtes forte dans ce domaine ? D’après vous, pourquoi les mathématiques sont très importants pour les économistes ?
      您學(xué)經(jīng)濟(jì),那您的數(shù)學(xué)怎么樣?為什么數(shù)學(xué)對(duì)于學(xué)經(jīng)濟(jì)的人很重要?
      12. Qu’est ce que c’est le p.I.B (p.N.B)?
      p.I.B.(國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值)是什么?
      p.I.B. : produit intérieur Brut
      C’est le total de la valeur ajoutée des biens et des services réalisés dans un territoire pendant une période donnée, y compris par les ressortissants étrangers.
      p.N.B : produit national Brut
      C’est l’ensemble des biens et des services réalisés sur le territoire d\un pays durant une année.
      13. Comment trouvez vous l’augmentation du pIB de la Chine depuis 1978 ?
      談?wù)勀銓?duì)中國(guó)自1978年以來國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值穩(wěn)步上升的看法?
      貿(mào)易
      1. Expliquez-moi l’exportation et l’importation. Qu’est ce que c’est l’exportation et l’importation ?
      解釋一下什么叫進(jìn)出口?
      2. Le dollars américain, et l’euro, le quel a un taux de change plus haut ?
      美元,歐元,人民幣哪個(gè)牌價(jià)高?frenchdiy

      3. OMC是什么意思?WTO ? 中國(guó)是什么時(shí)候加入世貿(mào)的,在其中扮演一個(gè)什么樣的角色?
      Qu’est-ce que ça veut dire, l’OMC? Depuis quand que la Chine est entrée à l’OMC (WTO) ? Quelle est son r&oˆle ?
      答:OMC世界貿(mào)易組織,WTO.
      法:Organisation Mondiale du Commerce.
      英:WTO is World Trade Organization.
      4. 什么是UE ?談?wù)勀銓?duì)歐盟是如何認(rèn)識(shí)的 ?
      C’est quoi l’UE ? parle-moi de ce que vous pensez de l’Union Européenne./Comment vous pensez de l’UE ? Qu’est ce que vous allez dire de l’UE ? Citez les trois nouveaux états membres de l’Union Européenne.
      答:ONU是聯(lián)合國(guó),UN.
      法:Organisation des Nations Unies.
      英:UN, United Nations.
      5. 中西方國(guó)家的貿(mào)易體制有什么不同?
      Quelle est la différence entre le système commercial chinois et occidental ?
      答:我認(rèn)為西方國(guó)家的貿(mào)易主要是自由貿(mào)易,國(guó)家間的貿(mào)易壁壘較少,中國(guó)才剛剛加入世界貿(mào)易組織,正處于過渡期,其關(guān)稅壁壘和非常稅疲憊相對(duì)較多。
      法:Le commerce occidental est plut&oˆt libre, les tarifs douaniers sont bas. Mais la Chine vient de devenir membre de l’OMC, elle est maintenant pendant une période de transformation, les tarifs douanier sont relativement élevés.
      市場(chǎng) Marketingfrenchdiy
      1. Que doit-on faire pour lancer un nouveau produis sur le marché ?
      如何在市場(chǎng)上推出一個(gè)新產(chǎn)品 ?
      2. pour assurer la publicité, quels sont les médias utilisés ?
      那些媒體可用于做廣告?
      3. pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
      Que peut on faire pour mieux promouvoir un produit ?
      為了賣出盡可能多的商品,有哪些技巧 ?

      4. pour faire conna&iˆtre une société qui vient d’&eˆtre créée, que doit-on faire ?
      如何讓別人了解一個(gè)新辦的公司?
      銀行,金融,保險(xiǎn)
      1. Qu’est ce que c’est les statistiques, c’est quoi les statistiques ? Dans quel domaine il est appliqué ?
      什么是統(tǒng)計(jì),一般運(yùn)用在哪些方面?
      2. Quelles sont les Activités bancaires ?銀行都有哪些業(yè)務(wù)?
      Cette classe comprend les établissements dont l\activité principale consiste à recevoir des dép&oˆts et à octroyer des pr&eˆts. parmi les établissements de cette classe, notons les banques à charte, les sociétés de fiducie et les sociétés de pr&eˆts hypothécaires ayant surtout pour fonction de recevoir des dép&oˆts et d\octroyer des pr&eˆts.
      3. Quels sont les Services bancaires ?銀行都有哪些服務(wù)?
      pour les particuliers : 對(duì)于個(gè)人frenchdiy

      Votre argent au quotidien


      Les pr&eˆts à la consommation


      Les pr&eˆts immobiliers


      Epargne et placements


      Assurance et prévoyance


      Expatriés / Expatriates


      pour les entreprise : 對(duì)于企業(yè)
      La Société Générale est présente à vos c&oˆtés et met à votre disposition des solutions adaptées à vos besoins.
      ››Gérer vos flux
      ››Financer et sécuriser vos créances clients
      ››Financer vos investissements
      ››lacer votre trésorerie
      ››Développer votre activité à l\international
      ››Motiver vos collaborateurs
      ››Assurer votre entreprise



      自動(dòng)化 Automatisation
      1. D’après vous, quel est l’importance de l’automatisation et son but ?
      您認(rèn)為自動(dòng)化的重要性及他的目的是什么?
      2. Qu’est-ce que c’est / parlez-moi des techniques d’automatisation ? 什么是自動(dòng)化技術(shù)?A quoi ça sert ? 這有什么用?frenchdiy
      3. A quelles autres spécialités est-ce liés ? pourquoi ? L’utilise-t-on seulement en industrie ?
      這和那些其他的專業(yè)有聯(lián)系?為什么?這只用于工業(yè)嗎 ?
      4. Depuis quand existent-ils ces techniques ? Se développent-elles ? Comment ?
      這些技術(shù)是什么時(shí)候出現(xiàn)的?它們發(fā)展了嗎?有哪些發(fā)展?
      5. Quels appareils / machines utilise-t-on dans l’automatisation ? Savez-vous utiliser ces appareils ? Comment ?frenchdiy
      我們是用什么設(shè)備實(shí)現(xiàn)自動(dòng)化?您會(huì)使用這些設(shè)備嗎?怎么用?

      音樂 Musique
      1. Quel genre de musique allez-vous étudier en France ? 您將在法國(guó)學(xué)那種音樂?
      2. Quelle différence y a-t-il entre la musique chinoise et la musique française ?
      中國(guó)音樂和法國(guó)音樂的區(qū)別是什么?
      3. pouvez-vous me citer quelques musiciens français ? 您能列舉幾位法國(guó)音樂家嗎?
      4. Dans notre vie de tous les jours, à quoi sert la musique ? 在我們的日常生活中,音樂的作用是什么
      5. Savez vous jouer d’un instrument de musique ? Vous pratiquez votre instrument tous les jours ? pendant combien d’heures ?
      你會(huì)一種樂器么 ? 你每天練習(xí)多久你的樂器?
      機(jī)械 Mécanique
      1. Qu’est-ce qu’une fonderie ?什么叫鑄造?
      2. Travaillez-vous dans un service particulier / une entreprise ou usine privée?您在私有部門工作過嗎?
      3. Quand avons nous besoin de la mécanique de cette machine ?什么時(shí)候我們需要這種機(jī)械?
      計(jì)算機(jī) Informatique
      1. Qu’est-ce qu’une opératrice de saisie ?什么是信息錄入員?
      2. Quelles sont les qualités ou compétence d’une bonne opératrice de saisie ?信息錄入員需要具備哪些能力?
      3 Qu’est ce que c’est, la langue C ? C’est quoi, la langue C ? 什么是C語(yǔ)言?
      4 Qu’est ce que c’est, les logiciels ? C’est quoi, les logiciels ? 什么是軟件?
      5. Qu’est ce que c’est, le système d’information ? C’est quoi, le système d’information ?
      什么是信息系統(tǒng)?
      6. Qu’est ce que c’est, la structure des données ? C’est quoi, la structure des données ?
      什么叫數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)?
      7. Qu’est ce que c’est l’Unix ? 什么是Unix ?
      8. Avez quel moyen vous faites les pages de web ? Comment vous réalisez les sites web.
      你用什么做網(wǎng)頁(yè)?frenchdiy

      物理
      1. Savez vous quelques physiciens ? Quels sont leurs résultats de recherche ?
      你知道法國(guó)有哪些物理學(xué)家?他們的研究成果分別是什么?
      2. Savez vous quelques grands ou célèbres laboratoires de physique de la France ?
      你是否知道法國(guó)有哪些物理實(shí)驗(yàn)室?
      3. présentez le THZ
      介紹THZ ?
      4. Qu’est ce que c’est veut dire les caractéristiques des matériaux ?
      解釋什么是材料性質(zhì)?
      生物
      1. Qu’est que c’est l’héritage ?
      什么是遺傳?
      藝術(shù)
      1. parle-moi de l’art de France que vous connaissez.
      présentez-moi ce que vous connaissez sur l’art français.
      Qu’est ce que vous allez dire sur l’art français
      介紹一下你所了解的法國(guó)藝術(shù)家?
      2. Connaissez-vous les sculpteurs de France ?
      Savez-vous quelques noms des sculpteurs de France
      你知道法國(guó)的雕塑家嗎?
      3. De quoi vous comprenez dans ces oeuvres ?
      Expliquez-moi la signification dans vos oeuvres./ parle-moi sur vos oeuvres
      分別解釋你所提供的作品的含義。
      教育:
      1. 請(qǐng)您談?wù)勚袊?guó)的教育體制。
      parlez-moi du système éducatif chinois.
      2. 您了解法國(guó)的教育體制嗎?
      Connaissez-vous le système éducatif français ?
      問題補(bǔ)充
      1. 當(dāng)談到法國(guó)時(shí),您想到的第一個(gè)形容法國(guó)的詞是什么?
      Quand on parle de la France, quel est le premier mot qui vous arrive?
      2. 您知道有哪些國(guó)家和地區(qū)說法語(yǔ)么?frenchdiy
      frenchdiy

      Connaissez vous dans quels pays ou région où on parle français?
      有比利時(shí)、瑞士、加拿大魁北克、非洲。
      Il y a Belgique, Suisse, Québec du Canada et beaucoup de pays africains.
      3. 說法語(yǔ)的國(guó)家很多,您為什么選擇法國(guó)?
      Il y a beaucoup de pays francophones, pourquoi choisissez-vous la France?
      4. 你的學(xué)習(xí)計(jì)劃書是誰(shuí)寫的?Qui a écrit votre plan d’études?
      答:是我自己寫的,我的老師幫我修改的。
      法:D’abord, je l’ai écrit moi-m&eˆme. Et puis, mon professeur l’a corrigé.
      5. 今天天氣怎樣 ? Quel temps fait il ?
      6. 熱不熱?如果熱你可以脫掉外衣。S’il faut chaud ici ? Vous pouvez vous dév&eˆtez.
      7. 你在外面等的時(shí)間長(zhǎng)不長(zhǎng)?ça fait longtemps que vous attendez
      8. 你在北京住哪里 ? 離這里遠(yuǎn)么 ? 你是怎么來這里的? 這是你第幾次來這里?
      Où habitez vous à pékin ? Est-il loin d’ici ?Comment &eˆtes vous arrivé ici ?
      Combien de fois étiez vous présent ici ?
      9. CELA后你什么時(shí)候回家 ? 是坐火車還是飛機(jī) ? 什么時(shí)候到家 ?
      Quand vous reviendrez à la maison après passer l’entretien au CELA ? En train ou par avion ?
      10. 你第一次被拒簽, 為什么你第二次申請(qǐng)另一個(gè)專業(yè) ?
      Vous &eˆtes refusé pour la première fois, pourquoi vous avez choisi une autre spécialité pour la deuxième demande ? pourquoi vous n’avez pas la m&eˆme spécialité que la première fois

      法國(guó)概況相關(guān)問題

      請(qǐng)談?wù)勀鷮?duì)法國(guó)的了解?
      Connaissez-vous la France ? parlez-moi de la France ?
      問:您知道法國(guó)現(xiàn)在的總統(tǒng)么?您知道法國(guó)現(xiàn)在的總理是誰(shuí)么?
      法:Quel est le nom du président de la République Française? Quel est le nom du premier Ministre de la République de la France?
      英:What’s the name of the French president ? What’s the name of the French prime minister?
      答:雅克希拉克。拉法蘭。
      法:Jacques Chirac.
      英:Jean-pierre Raffarin.
      問:您知道法國(guó)的國(guó)旗是什么顏色的么?您知道法國(guó)的國(guó)歌是什么么?
      法:Connaissez-vous la couleur du drapeau national de la France ? Connaissez-vous l’hymne national de la France ?frenchdiy
      英:Do you know the color of the French national fag ? Do you know the French national anthem?
      答:藍(lán)白紅,馬賽曲。
      法:Bleu blanc rouge. <La Marseillaise>.
      英:Blue white red. Marseillaise.
      問:您知道法國(guó)有哪些主要的城市么?您能告訴我法國(guó)的三個(gè)著名的城市么?
      法:pouvez-vous me dire le nom de trois villes connues de la France? Connaissez-vous les villes principales de la France ?frenchdiy
      英:Do you know the main cities in France?Can you tell me three famous cities in France?
      答:巴黎、馬賽、里昂、里爾。
      法;paris Lyon Marseille Lille.
      英:paris Lyon Marseille Lille.
      問:您知道法國(guó)有多大么?您知道法國(guó)的形狀么?你知道法國(guó)有多少人么?
      法:Connaissez-vous la superficie da la France ? Connaissez-vous sa forme ? Quelle est la population française?
      英:How big is France ? Do you know its shape?What’s the population of France?
      答:55萬(wàn)平方公里,六邊形,大約六千萬(wàn)。
      法:55000km. Hexagonale. Environ 60 millions.
      英:55000km. Hexagonal.Around 60 millions.
      問:您知道法國(guó)有哪些領(lǐng)國(guó)么?
      法:Connaissez-vous les voisins de la France?
      英:Do you know the neighboring countries of France ?
      答:英國(guó)、比利時(shí)、德國(guó)、瑞士、意大利、西班牙。
      法:L’Angleterre, la Belgique, l’Allemagne, la Suisse, l’Italie et l’Espagne.
      英:England, Beigium, Germany, Switzerland, Italy and Spain.
      問:您知道法國(guó)有哪些鄰海么?
      法:Connaissez-vous les océan près de la France?
      英:Do you know the oceans next to France ?
      答:大西洋、英吉利海峽、北冰洋、地中海。
      法:L’Atlantique, la Manche, l’Océan arctique et la Mer Méditerranée.
      英:The Atlantic Ocean, the English Channel, the Arctic Ocean and the Mediterranean Sea.
      問:您知道法國(guó)有哪些主要的河流么?
      法:Connaissez-vous les fleuves principaux de la France?
      英:Do you know the main rivers in France ?
      答:知道,塞納河、盧瓦爾河、加侖河、羅衲河和萊茵河。
      法:Qui, la Seine, la Loire, la Garonne, le Rh&oˆne et le Rhin.
      英:Yes, the Seine, the Loire River, the Garonne, the Rhone River and the Rhine.
      問:您知道法國(guó)有哪些主要的山脈么?
      frenchdiy法:Connaissez-vous les montagnes en France?
      英:Do you know any mountains in France ?
      答:阿爾卑斯山脈,比利牛斯山脈。
      法:Les Alpes et les pyrénées.
      英 :The Alpes and the pyrenees.
      問:您知道法國(guó)有哪些著名的建筑么?
      法:pourriez-vous me dire le nom de quelques monuments historiques connus de France?
      英:Could you tell me the name of some famous historic architectures?
      答:艾菲爾鐵塔、盧浮宮、巴黎圣母院、凱旋門。
      法:La Tour Eiffel., le Louvre, Notre Dame de paris, l’Arc de Triomphe.
      英:The Eiffel Tower, the Louvre, Notre-Dame de paris, the Arc de Triomphe.
      問:誰(shuí)建的艾菲爾鐵塔?盧浮宮里有什么?
      法:Qui a construit la Tour Eiffel ? Qu’est-ce qu’il y a dans le Louvre ?
      英:Who contructed the Eiffel Tower ? What’re there in the Louvre?
      答:艾菲爾先生,有很多的畫和雕塑。
      法:Monsieur Eiffel. Il y a beaucoup de beaux tableaux et des sculptures.
      英:Mr.Eiffel. There’re many beautiful paintings and sculptures.
      問:您知道法國(guó)有哪些著名的文學(xué)家么?
      法:Savez-vous quelques écrivains connus de la France?
      英:Do you know any famous French writers ?
      答:雨果、巴爾扎克、大仲馬。
      法:Victor Hugo. Balzac. Alexandre Dumas.
      英:Victor Hugo. Balzac. Alexandre Dumas.
      問:您知道法國(guó)有哪些著名的大企業(yè)么?
      法:Connaissez-vous quelques grandes entreprises françaises?
      英:Do you know any big French companies ?
      答:家樂福、春天。frenchdiy
      法:Le Carrefour. Le printemps.
      英:Carrefour. printemps.
      問:您知道法國(guó)有哪些著名的產(chǎn)品么?
      法:Quels sont les produits connus de la France ?
      英:What are the famous products of French ?
      答:服裝、香水、雪鐵龍、阿爾卡特。
      法:Les V&eˆtements à la mode. Les parfum. Citroën. Alcatel.
      英:Fashionable clothes, perfumes, Citroen, Alcatel.
      問:您知道法國(guó)有哪些名牌么?
      法:Connaissez-vous les grands marques de la France?
      英:Do you know any of the French brand names ?
      答:皮爾卡丹。
      法(英):pierre-cardin.
      問:您知道法國(guó)有哪些美食么?
      法:Connaissez-vous la gastronomie français?
      英:Do you know the French cuisine ?

      答:奶酪和葡萄酒。
      法:Fromage et vin. Camenpère.
      英 :Cheese and wine.
      問:您知道法國(guó)有哪些著名的足球明星么?
      法:Connaissez-vous quelques stars du foot en France?
      英:Do you know any french football stars ?
      答:奇達(dá)內(nèi),亨利。frenchdiy
      法:Zidanne, Henri.
      英:Zidanne, Henri.
      問:您知道法國(guó)有哪些著名的電影明星和電影么?
      法:Connaissez-vous quelques stars du film en France ?
      英:Do you know any french movie stars ?
      答:蘇菲馬索,親密,芳芳。
      法(英):Sophie Marseau. Intimité, Fanfan, La femme d’a c&oˆté, Taxi.

      愛好情況問題

      問:您喜歡什么顏色?為什么
      法:Quelle couleur aimez-vous?
      英:What color do you like ?
      答:黑色。frenchdiy
      法:Noir. Chacun a son go&uˆt.
      英:Black.
      問:您有什么愛好?你在學(xué)習(xí)之余喜歡干什么 ? 您喜歡體育嗎?喜歡什么項(xiàng)目?
      法:Quel est votre loisir (go&uˆt)? Qu’est ce que vous aimez faire dans les restes d’études ? Aimez-vous le sport ? Quelle épreuves ?
      英:What’s your hobby ?
      答:我喜歡看書,古詩(shī)詞和小說,歷史的,武俠的。我打太極拳,有時(shí)我也看足球。
      法:J’aime lire des poèmes classiques, des romans historiques et des romans de cape et d’épée. Je joue de la boxe taiji. Je joue aussi au foot quelquefois.
      英:I like reading classic poems, historic novels, and swordsmen novels. I play shadowboxing, sometimes football too.
      問:您養(yǎng)狗么?
      法:Avez-vous un chien?
      英:Do you have a dog ?
      答:我有一只小狗,它的名字叫丫丫,今年5歲了,它非常聰明,我很喜歡它。
      法:J’ai petit chien, elle s’appelle YaYa. Elle a 5 ans. Elle est intelligente, je l’aime bien.
      英:I have a little dog, her name is YaYa, and she’s five. She’s clever and I like it very much.
      問:您都看哪些詩(shī)詞?您都看誰(shuí)的詩(shī)詞?
      法:Quel genre de poème lisez-vous? Lisez-vous les poèmes de qui?
      英:What style of poem do you read? Whose poem do you read?
      答:李白的,蘇軾的。
      法:Les poèmes de Li Bai et Su Shi.
      英:Li Bai and Su Shi’s poems.
      問:您知道法國(guó)有哪些詩(shī)人么?
      法:Connaissez-vous quelques poètes français connus?
      英:Do you know any famous French poet ?
      答:雨果和海涅。
      法:Qui, Victor Hugo, Régnier.
      英:Qui, Victor Hugo, Regnier.
      問:您知道法國(guó)有哪些作家么?
      法:Connaissez-vous quelques écrivains français? Livre, oeuvre, Chef d’oeuvre, roman.
      英:Do you know any french writers ? Book, novel.
      答:莫泊桑的《羊脂球》,大仲馬的《基督山伯爵》,巴爾扎克的。
      法:Le Comte de Monte-Cristo d’Alexandre Dumas.
      英:Le Comte de Monte-Cristo d’Alexandre Dumas.

      連接用語(yǔ)

      問:您好!小姐。
      法:Bonjour Mademoiselle.
      英:Good morning, afternoon.
      答:您好!先生,女士。
      法:Bonjour Madame, Monsieur.
      英:Good morning, afternoon, Sir, Madam.
      問:您聽懂我說什么了么?
      法:Comprenez-vous ce que je dis?
      英:Do you understand what i said ?
      答:我不是特別懂。frenchdiy
      法:Qui, un peu. Mais je n’ai pas tout compris.
      英:Yes, a little. But I didn’t understand all.
      答:謝謝。
      法:Merci.
      英:Thank you.
      答:對(duì)不起。
      法:pardon.
      英:Excuse me.
      問:您的意思是.......?
      法:Vous voulez dire que......
      英:So you mean……
      答:請(qǐng)您重復(fù)一遍。
      法:Voulez-vous répéter, s’il vous pla&iˆt.
      英:Repeat please.frenchdiy
      答:我沒有聽清楚。
      法:Je n’ai pas bien entendu.
      英:I didn’t hear it clearly.
      您能說慢一些么?
      法:pourriez-vous parler plus lentement?
      英:Could you speak more slowly ?
      您能用英語(yǔ)問我么?
      法:pourriez-vous me demander en anglais?
      英:Could you ask me in English?
      這個(gè)問題比較復(fù)雜,我能用中文回答這個(gè)問題么?
      法:C’est un peu compliqué, je pourrais le répondre en chinois?
      英:It’s a little complicated, could i answer this in Chinese ?
      對(duì)不起,我忘了。
      法:pardon, j’ai oublié.
      英:Excuse me, i forgot.
      首先,接著,然后,最后。
      法:D’abord, et puis, ensuite, enfin.
      英:Firstly, then, and then, last
      雖然,但是
      法:Bien que, mais
      英:Although, but…
      因?yàn),所?br /> 法:parce que , don…
      英:Because, so…
      謝謝,再見
      法:Merci. Au revoir.
      英:Thanks, bye.

      面試十個(gè)要點(diǎn)

      1) 面試前,檢查并確認(rèn)您已經(jīng)準(zhǔn)備好所有面試材料(材料清單詳見CELA中心網(wǎng)站)。
      面試時(shí),必須出示所有材料的原件,包括:
      n 身份證/或護(hù)照frenchdiy
      n 高等教育學(xué)歷證書(如已畢業(yè))
      n 大學(xué)各學(xué)期成績(jī)、高考成績(jī)單以及大學(xué)錄取通知書
      n 法國(guó)大學(xué)的預(yù)注冊(cè)證明及語(yǔ)言學(xué)校的注冊(cè)證明
      如果您忘記攜帶或您暫時(shí)沒有這些材料的原件,請(qǐng)不要著急,您可以在面試以后再提供。

      2)面試時(shí),注意聽清問題。面試之初,面試官一般會(huì)問一些與學(xué)業(yè)無關(guān)的簡(jiǎn)單問題。如果您沒有記住這些問題,您可以請(qǐng)面試官重復(fù)并放慢速度,以免答非所問。
      需要提醒您的是面試并不是考試,而是您全面闡述留學(xué)計(jì)劃的機(jī)會(huì)。對(duì)于面試官,他們只是想通過和您的對(duì)話,了解您已受的教育情況,您的赴法留學(xué)動(dòng)機(jī)以及您希望在法國(guó)學(xué)習(xí)的課程,目的是對(duì)您本身和您的留學(xué)計(jì)劃有一個(gè)更深入的了解。

      3)懂得如何介紹您的教育背景。面試官可能會(huì)問到您的高考分,所以您應(yīng)該會(huì)用法語(yǔ)準(zhǔn)確表達(dá)數(shù)字;會(huì)提到您取得的學(xué)歷證書,這種情況下,會(huì)問及您專業(yè)方面的問題。在適當(dāng)?shù)那闆r下,您可以簡(jiǎn)明扼要地加入一些事先準(zhǔn)備的重點(diǎn)話題。

      4)表現(xiàn)出您對(duì)在法國(guó)的學(xué)習(xí)課程有充分的了解。懂得說明您為什么選擇該專業(yè)、學(xué);虼髮W(xué),您希望獲得取得的文憑,您打算在法國(guó)學(xué)習(xí)多長(zhǎng)時(shí)間。您應(yīng)事先確定,您選擇就讀的學(xué)校設(shè)有您即將學(xué)習(xí)的專業(yè)。
      同時(shí),要對(duì)法國(guó)的教育體制有一個(gè)基本了解。比如,應(yīng)當(dāng)知道取得一個(gè)學(xué)士或碩士文憑需要幾年。如果您希望獲得BTS文憑(高級(jí)技師證書),您應(yīng)當(dāng)了解這個(gè)簡(jiǎn)稱說明什么,需要學(xué)習(xí)多長(zhǎng)時(shí)間。frenchdiy

      5)表現(xiàn)出您決定赴法留學(xué)是經(jīng)過深思熟慮的,您對(duì)留學(xué)計(jì)劃了然于心且該計(jì)劃非常適合您。說想赴法留學(xué)是因?yàn)榉▏?guó)教育是“免費(fèi)”的(事實(shí)上,情況并非如此),對(duì)面試官來說,這不是一個(gè)具有說服力的理由。您可以更多地談及您對(duì)音樂的喜好,或者您對(duì)法國(guó)的第一印象。要知道,除了您的學(xué)業(yè)細(xì)節(jié),這些信息也能從另一方面說明您的留學(xué)動(dòng)機(jī)。

      6)不要機(jī)械地背誦。事實(shí)上,充分準(zhǔn)備面試并不是要事先猜測(cè)面試官可能會(huì)提出的問題,并死記硬背準(zhǔn)備好的答案,而是要根據(jù)情況,靈活、自然地表現(xiàn)。

      7)應(yīng)盡可能地用法語(yǔ)表達(dá)。即使出現(xiàn)錯(cuò)誤,也說明您希望用法語(yǔ)交流的愿望,以及您克服困難的能力。如果您確實(shí)無法用法語(yǔ)表述某些內(nèi)容,您可以講英語(yǔ)或漢語(yǔ)。不要忘記,面試是通過對(duì)話來了解您,所以,沉默不語(yǔ)對(duì)您沒有任何幫助。

      8)表現(xiàn)出您對(duì)法國(guó)和法國(guó)文化的濃厚興趣。了解法國(guó),通過瀏覽法國(guó)使館網(wǎng)站(www.ambafrance-cn.org)獲取有用的信息。再次請(qǐng)您注意,把法國(guó)的總?cè)丝诨驀?guó)土面積牢記在心無益于面試。相反您首先應(yīng)當(dāng)知道法國(guó)在歐洲版圖的位置。建議您復(fù)習(xí)一下您的地理知識(shí)。同時(shí),您還應(yīng)了解一些時(shí)事,以便在需要的時(shí)候與面試官進(jìn)行討論。
      此外,如果您選擇學(xué)習(xí)商業(yè),您應(yīng)該能夠列舉一些法國(guó)大公司的名字及經(jīng)營(yíng)范圍。如果您是學(xué)文科的,您可以談?wù)撘恍┠矏鄣姆▏?guó)大作家及您閱讀過的中文或法文版文學(xué)作品。

      9)不要忘記帶上您的作品或成果(如畫作、圖片等)。如果您學(xué)的是音樂,請(qǐng)帶上您的演奏樂器,您可以在面試現(xiàn)場(chǎng)盡情演奏。

      10)最后,要保持輕松的心態(tài)。注意了以上十點(diǎn),一切問題便迎刃而解!

      經(jīng)驗(yàn)
      先說一些題外的話,和tef試題的總結(jié)一樣,我搜集到很多份面簽手帳,有北京的,有上海的,有廣州的,也有武漢的。(沒有集結(jié)已經(jīng)說過,因?yàn)槊嬖囉泻芏鄠(gè)人信息,隨便拿來用不好。┮灿泻芏嗯笥讶ッ婧灮貋碇蠼o我現(xiàn)身說法?吹亩嗔,再加上自己經(jīng)歷過北京,上海兩地的面試,所以個(gè)人有一些對(duì)cela面簽的看法,若是朋友們看了覺得我說的還在理,分析的也算全面,可以在面試之前有個(gè)參考,或許能夠有所收獲,能夠更沉著應(yīng)簽!frenchdiy
      祝愿真心去法國(guó)留學(xué)的朋友面試順利!
      首先,來說說cela面簽到底對(duì)簽證的影響率有多少。網(wǎng)上流傳這各種版本,比較多的是cela決定乾坤,可是真的是這樣嗎?我看到很多面簽手帳,也認(rèn)識(shí)很多面試過的人,有的人面試很糟糕,但是最后也拿到了簽證。有的人面試的都不錯(cuò),對(duì)自己很滿意,tef分?jǐn)?shù)也不錯(cuò),各種條件也沒有問題,照樣被拒了。就我看來,cela和簽證處對(duì)于簽證的決定權(quán)50,50。因?yàn)槲衣犎苏f起過以前北京有些中介可以通過某種方式幫學(xué)生獲得簽證,這個(gè)途徑通過的絕對(duì)是簽證處,而不是cela。cela呢,也絕對(duì)是重要的,我個(gè)人的看法是,是否簽證成功,面試占的比分是30%,另外30%是運(yùn)氣,還有40%是tef和個(gè)人情況。

      其次,來說說tef到底對(duì)簽證的影響是怎樣的。關(guān)于這個(gè)問題,大家的看法還是比較一致的,就是tef成績(jī)很重要。那是不是越高越好,越高就一定能過呢?我在去年到現(xiàn)在接觸過很多拒簽的案例,都來自北京,就是三百多分,甚至四百多分被拒。他們應(yīng)該是各有個(gè)的原因。但是從這個(gè)現(xiàn)象可以說明TEF分?jǐn)?shù)高了不一定就能夠被簽過。簽證還會(huì)受到例如面試臨場(chǎng)發(fā)揮,學(xué)習(xí)計(jì)劃,專業(yè)申請(qǐng)是否合理,運(yùn)氣如何等等因素的左右。
      再次,來說說不同地源對(duì)于簽證面試的影響和要求。
      一 第一個(gè)當(dāng)然說北京。
      1北京由于輻射的地區(qū)非常多,(囊括了大半個(gè)中國(guó)的學(xué)生申請(qǐng)visa)自然而然,對(duì)于學(xué)生的要求的審核的標(biāo)準(zhǔn)就高,對(duì)于過簽率就和別的地區(qū)有所不同,如果真的按照他們說的有什么留學(xué)名額的限制的話,那北京一定是會(huì)在每年年關(guān)名額用完:),但是傳言始終是傳言,官方?jīng)]有承認(rèn)過這個(gè)說法,也有人在年末簽過,(被拒的比較多)所以究竟是否有名額一說,大家姑且自我考量。我很多朋友還有我個(gè)人都在北京簽證過,有的人過了,有的被拒了,事實(shí)證明:北京的要求的確是高,對(duì)于tef成績(jī)等?梢赃@樣說除非你有關(guān)系,或者是藝術(shù)類學(xué)生,或者實(shí)在是merde(merde在法語(yǔ)里還有走好運(yùn)的意思)200分以下可以被簽走,現(xiàn)在各地教授以及學(xué)習(xí)法語(yǔ)的水平都在提高,北京每次tef考下來300分一大片(我的同學(xué)說的她剛考完一月的),當(dāng)然大部分人是在北京念的法語(yǔ)培訓(xùn)班,外地的學(xué)生如果沒有在北京上過培訓(xùn)班,考得不是很高,相對(duì)而言,就只有吃虧無奈了。
      2在說北京的面試,戰(zhàn)神就不說了,他已經(jīng)是過去時(shí)了,以后大家不會(huì)再在cela見到他了,說說05年下半年出名的美女殺手吧,我就是被她拒過一次,說起原因,真的很簡(jiǎn)單,不怪她。自己學(xué)習(xí)法語(yǔ)時(shí)間太短,tef分?jǐn)?shù)不理想,所以就….
      其實(shí)面試如果準(zhǔn)備充分的話(面試需要培訓(xùn),個(gè)人認(rèn)為一對(duì)一有針對(duì)性的培訓(xùn)比較管用,我第二次面試是有法國(guó)朋友幫忙準(zhǔn)備的,這樣加之之前的集體培訓(xùn),出來的效果不錯(cuò))就算碰到美女這樣的刁鉆人士也是可以搞定的。
      說說面試準(zhǔn)備:
      {1} 申請(qǐng)的專業(yè)首先要合理,不合理不等于白搭,除非運(yùn)氣超好,不然很難簽過。
      {2} 學(xué)習(xí)計(jì)劃要寫得清楚明了,不要太羅嗦但是該寫到的不能少,網(wǎng)絡(luò)上有很多個(gè)版本,大家勤快一點(diǎn)相信能找到。再就是學(xué)習(xí)計(jì)劃一定要和面試陳述相符合。
      {3} 就是專業(yè)了,相關(guān)專業(yè)的東西一定要熟悉,國(guó)內(nèi)大學(xué)學(xué)的專業(yè)名稱,國(guó)內(nèi)法國(guó)大學(xué)專業(yè)的課程的名稱以及內(nèi)容,國(guó)內(nèi)和法國(guó)大學(xué)專業(yè)以及課程之間的聯(lián)系,還有差別。還要記得的是如何用法語(yǔ)解釋學(xué)習(xí)過的專業(yè)或者將要學(xué)的專業(yè)。(包括科目)
      {4}還有要注意的是,面試官會(huì)用不同的方式說一句話,很多人平時(shí)常聽或者常看的話,他們不一定說,所以注意一下,平時(shí)多聽看注意一句話的不同說法。還有他們喜歡再最開始的時(shí)候問一些和專業(yè)無關(guān)的東西,比如今天天氣好嗎,你怎么來的,你的名字什么意思,你吃飯了嗎?你怎么來北京的,你來過這里之類嗎,之類的話,如果口語(yǔ)不錯(cuò)的人,就Ok了:)不行的,平時(shí)去多練習(xí),注意一下,不要到時(shí)反應(yīng)不過來…..
      3,再說說送簽時(shí)間還有,等簽時(shí)間,面試時(shí)間等和簽證的關(guān)系。我接觸過各種各樣不同時(shí)間的簽過了,和拒簽的人,事實(shí)證明被拒簽和時(shí)間沒有關(guān)系,如果你的材料Ok,他們核實(shí)沒有問題,會(huì)很快就讓你取簽,通常北京本地人會(huì)快一些,也容易簽過一些,這個(gè)是概率事實(shí)證明很多北京都過了。如果碰到高峰期,要排隊(duì),那時(shí)間就說不定了,人不多的話,還是可以的,但是也不代表時(shí)間就一定快,他們很奇怪兩個(gè)人同樣是今天送,明天拿可能一個(gè)過了一個(gè)拒了。
      那么是不是說時(shí)間不重要呢?當(dāng)然也不是!如果學(xué)校開學(xué)時(shí)間接近拿到簽證時(shí)間,最好準(zhǔn)備延遲證明,不要讓他給你借口開學(xué)問題拒你。我個(gè)人的看法還有一點(diǎn)就是在北京非高峰期申請(qǐng)visa比較容易。
      恩 北京差不多就是這些信息,如果想到了再上來加。

      走遍法國(guó)Reflets,taxi,Alter,studio等課本,視頻及Mp3下載

      加拿大華人工作生活實(shí)用網(wǎng)址蒙特利爾生活大全

      魁省移民最新面經(jīng)frenchdiy魁省移民加拿大生活面面觀

      法語(yǔ)集中營(yíng)幾百本法語(yǔ)電子書籍幾百篇加拿大生活

      幾百部加拿大視頻幾百部法語(yǔ)電影幾百首法語(yǔ)歌曲

      法國(guó)留學(xué)面經(jīng)法國(guó)留學(xué)生活法語(yǔ)學(xué)習(xí) TCF TEF

      幾百部經(jīng)典電影幾百本好書下載中華博文大全

      幾百篇健康美食英語(yǔ)資料匯總篇開心一笑

      兒童階梯英語(yǔ)系列大全巴巴爸爸法語(yǔ)版45集(中法雙語(yǔ)字幕)

      【CELA面試問題總結(jié)...】相關(guān)文章:

      關(guān)于面試的問題11-07

      面試法務(wù)面試的問題及答案03-14

      軍校面試問題05-15

      面試問題答案04-09

      小學(xué)面試問題05-29

      面試問題準(zhǔn)備11-28

      英文面試的問題及答案05-11

      法警面試問題03-25

      面試問題集錦05-06

      面試的27個(gè)經(jīng)典問題08-14